Top
Welcome to the website of writer Núria Añó
Biography
Publications
Awards
Interviews
Reviews
Reading
     2066. Beginning the age of correction
     Presage
     Franz Werfel and the Armenians
Other
    International conferences and symposia
    Author events
    Book signings
    Writers meetings
    Talks with readers
Photo gallery
Contact
Sitemap
mobile version | desktop version
Created 28/09/2017. © Núria Añó. All rights reserved.
Free Web Counter
Website Hit Counter
Revista Bravo! · Edição 179 Julho 2012


FRANCO NÃO MORA MAIS AQUI | Paulo Nogueira



Núria Añó escreve originalmente em catalão e é considerada o maior talento revelado pela região de Barcelona no século 21. Aos 38 anos, está traduzida para o francês, inglês, alemão, italiano e polonês.


Sobre a escritora
Núria Añó (Lleida, 10 de fevereiro de 1973) estudou Filologia Catalã e Língua Alemã. Combina a escrita com a tradução, além da participação em debates e pesquisas internacionais, onde costuma falar de sua obra, de criação literária, cinema, cidades, assim como analisa as obras de escritores como Elfriede Jelinek, Patricia Highsmith, Karen Blixen, Salka Viertel, Alexandre Dumas (filho) e Franz Werfel. Publicou o primeiro relato aos dezessete anos e desde então seus textos têm sido publicados em livros e revistas como Dones i literatura a Lleida (1997); VIII Concurs de Narrativa Literària Mercè Rodoreda (1997); Estrenes (2005); Dossier sobre la vejez en Europa (2006); Escata de drac, nº 8 (2012); Des lettres et des femmes... La femme face aux défis de l'histoire (2013); Fábula, nº 35 (2013); Issue 3. Grief (2014); Resonancias, nº127 (2014); Les romancières sentimentales: nouvelles approches, nouvelles perspectives, L'ull crític 17-18 (2014); Letralia, Año XX (2016); Cien años del Genocidio Armenio; Un siglo de silencio (2016); Revista Narrativas, nº 43 (2016); L'art de l'adaptation: feminité et roman populaire (2016); April Issue, Nebula (2017); Cine y Literatura. 21 años de Letralia (2017); The Mother Tongue in a Foreign Land (2017); Domuzime, nº 4 (2017); Revista Literaria Visor, nº 12 (2018); Exilios y otros desarraigos (2018) e em China Life magazine, nº 151 (2018) e em Shanghai Get-Together (2018). Alguns de seus relatos, artigos e ensaios foram traduzidos para o espanhol, francês, inglês, italiano, alemão, polonês, chinês, letão, português e holandês.
A novela Els nens de l'Elisa ([Os meninos de Elisa], 2006) foi a terceira finalista no XXIV Prêmio de las Letras Catalanas Ramon Llull. Seguem L'escriptora morta ([A escritora morta], 2008), Núvols baixos ([Nuvens baixas], 2009) e La mirada del fill ([O olhar do filho], 2012). Ganha o XVIII Prêmio Joan Fuster de Narrativa Ciutat d'Almenara e foi premiada com as prestigiosas bolsas internacionais: Nuoren Voiman Liitto (Finlândia, 2016), Shangai Writing Program (China, 2016), Baltic Centre (Suécia, 2017), IWTCR (Grécia, 2017) e Krakow UNESCO City of Literatura (Polônia, 2018). Read more
Chinese
suomi
pl
it
fr
es
ca
de
en
português
Shop online
SHOP ONLINE
O OLHAR DO FILHO de Núria Añó. Traduzido por Mariana Baroni

EN PORTUGUÊS: 2018 ISBN: 9781547546688 (eBook) ISBN: 15-47548-70-3 / 9781547548705 (Paperback)

Paula é uma professora de jardim de infância que não pode ter filhos. Ela e o marido adotam Daniel, um bebê ruivo. Após alguns anos, aparece a mãe biológica nesse cenário idílico, destruindo a paz que reinava até então. Por meio de diferentes etapas, desde a chegada do menino ao lar até que ele se torne adulto, o olhar do filho mergulha em personagens como a avó, uma mulher de idade com uma predileção especial por esse neto; ao mesmo tempo, ela e Paula são um exemplo de relações problemáticas entre mãe e filha. Ou Sophie, a jovem que aparece durante o despertar da adolescência.
Com um fundo de dança clássica, assistimos à história de um amor que será um divisor de águas e em que todos terão muito mais em comum do que parece.

"Sua leitura é muito interessante e não nos deixa indiferente, pois é um convite à reflexão em um mundo onde a banalidade exerce seu império." -Revista L'Ull crític, 17-18.

COMPRAR / SHOP ONLINE

O Olhar do Filho, Núria Añó

A ESCRITORA MORTA de Núria Añó. Traduzido por Ana Brum

EN PORTUGUÊS: 2018 ISBN: 9781547549801 (eBook) ISBN: 15-47553-38-3 / 9781547553389 (Paperback)

Anna é uma escritora de idade mediana que criou sua filha sozinha. Na atualidade, Berta cresceu e as dúvidas que teria sobre conhecer seu pai, a quem só havia visto em uma fotografia, aumentam quando a relação que mantém com seu namorado entra em crise. Hans trabalha em uma fábrica e tem uma irmã, Clara, uma jovem incompreendida que vive obcecada por um tipo que dirige uma moto amarela.
É porém, antes de tudo, a história de Anna Flieder, que quando opta por escrever um livro de estilo mais biográfico, a inspiração a visita e toma a forma daquele homem a quem abandonou há anos.

"Na história se observa o processo de criação da literatura [...] É uma obra dirigida a quem gosta de ler e se deixa absorver pela leitura, porque deixa muita imaginação, e há muitas coisas que se intuem."- La Mañana

COMPRAR / SHOP ONLINE


Reading
     "She could just pack up and leave, but she does not visualize what's beyond ahead."
--Presage by Núria Añó

     "The land of easy mathematics where he who works adds up and he who retires subtracts."
--2066. Beginning the age of correction by Núria Añó

A escritora morta, Núria Añó

A escritora morta
O Olhar do Filho

LIVROS EN PORTUGUÊS DE NÚRIA AÑÓ

Review of Catalan author Núria Añó | Bravo Brasil

nederlands