shape
blue
© 2018 Núria Añó. All rights reserved.
Created 08/04/2019. Last updated 04/13/2023
 
Top
Free Web Counter
Website Hit Counter
de
pl
it
fr
en
es
ca
Other languages

Website de l'écrivaine Núria Añó

português
Chinese
Suomi
nederlands
L'ÉCRIVAINE MORTE, Núria Añó. Traduit par Noury Bakrim

Anna est une écrivaine d’un âge moyen qui a élevé sa fille toute seule. Dans le présent du roman, Berta a grandi et ses doutes aussi : à l’anxiété de connaître son père qu’elle a seulement vu sur une photo vient s’ajouter sa relation fragile avec son fiancé Hans marquée par une crise. Hans, quant à lui, travaille dans une usine. Clara, sa sœur, est une éternelle jeune fille incomprise obsédée par un type qui conduit une moto jaune.
Cependant, c’est d’abord l’histoire d’Anna Flieder. Lorsque celle-ci choisit d’entamer l’écriture d’un livre au ton plus biographique, elle est aussitôt touchée par l’inspiration qui prend la forme du même homme qu’elle avait abandonné il y a des années de cela.

« C’est dans l’histoire elle-même que l’on peut observer le processus de création de la femme de lettres (…) Ce roman est destiné à ceux qui aiment lire et se laissent absorber par la lecture car il suscite l’imagination donnant ainsi lieu à plusieurs intuitions » – La mañana

« Le roman l’écrivaine morte est ainsi une invitation à tous ceux qui apprécient la manière par laquelle la littérature se réfléchit sur elle-même dans une œuvre littéraire. En outre, il offre à son lecteur la possibilité de cheminer sur les traces d’autres personnages dotés de sentiments qui apparaissent dans des situations faites pour provoquer en nous une identification inévitable. (…) Plaisir délectable d’un texte littéraire qui se distingue par un langage métaphorique en suggérant des images révélatrices de scènes quotidiennes que la vie, pleine de ses multiples possibles, nous empêche de voir » – Dre. Alexandra Santos Pinheiro, Resonancias literarias, n° 153

« Ce livre raconte l’histoire d’Anna, une écrivaine, son monde et la vie des personnages qui l’entourent. Anna vit sa vie littéraire comme sa vie réelle, elle souffre d’une forme de schizophrénie au moment où les personnages de ses livres butent contre sa vie dans son désir d’entrevoir la lumière » – Debbie Garrick, Traductrice

« l’écrivaine morte, voilà une œuvre qui ne démontre pas seulement le savoir-faire romanesque de son auteure mais aussi, comme nous le verront, la maîtrise de l’outil indispensable à tout romancier, le langage. (…) Ce roman étant également un artefact littéraire suffisamment lucide pour satisfaire à coup sûr les goûts bien variés du lecteur contemporain » – Letralia, Tierra de Letras

« L’écrivaine, Núria Añó, tisse d’une main de maîtresse qui va très loin dans l’exploration de l’individu contemporain » – Noury Bakrim, Traducteur

CATALÀ (L'ESCRIPTORA MORTA) Omicron, 2008 ISBN: 9788496496651 (Rústica); ISBN 2020: 9781005596866 (eBook)
ESPAÑOL (LA ESCRITORA MUERTA) 2018 ISBN: 9781981078950 (Tapa blanda); 2020 ISBN: 9780463101407 (eBook); 9781664972032 (Audiolibro); ISBN 2021: 9798745284298 (Tapa dura)
ITALIANO (LA SCRITTRICE MORTA) 2018 ISBN: 9781547542710 (eBook); 9781547548248 (Paperback)
PORTUGUÊS (A ESCRITORA MORTA) 2018 ISBN: 9781547549801 (eBook); 9781547553389 (Paperback)
FRANÇAIS (L'ÉCRIVAINE MORTE) 2018 ISBN: 9781547559886 (eBook); 9781547560745 (Paperback)
NEDERLANDS (DE DODE SCHRIJFSTER) 2019 ISBN: 9781547580194 (eBook); 9781547583072 (Paperback)
DEUTSCH (DIE TOTE SCHRIFTSTELLERIN) 2019 ISBN: 9781071521731 (eBook); 9781071524190 (Paperback)
GREEK (I NEKRI SINGRAPHEAS) 2020 ISBN: 9781071526521 (eBook); 9781071530443 (Paperback)
ENGLISH (THE DEAD WRITER) 2020 ISBN: 9781071533307 (eBook)

COMPRAR / SHOP ONLINE

Livres en français | 'L'écrivaine morte' de Núria Añó

L'écrivaine morte

Núria Añó est une auteure catalane/espagnole, traductrice et interprète de conférences. Elle est aussi conférencière régulière. A son actif, plusieurs communications sur la création littéraire, le cinéma, les villes ou encore sur des auteurs comme Elfriede Jelinek, Patricia Highsmith, Salka Viertel, Alexandre Dumas fils, Franz Werfel ou Karen Blixen (Isak Dinesen). Parmi les universités et les tribunes où elle a exposé son œuvre on peut nommer : l'Université de Tunis, l'Université de Jaén (UJA), l'Université Internationale d'Andalousie (UNIA), le Centre National de la Recherche en Espagne (CSIC-Madrid), Sysmän Kirjasto Library in Finland, Shanghai Writers' Association (SWA), Fudan University in China, East China Normal University, Sinan Mansion ou encore l'Institut Cervantès à Shanghai, mais aussi dans des bibliothèques publiques ou dans les établissements scolaires et universitaires. Parmi ses nouvelles et essais publiés, plusieurs livres ont été traduits en espagnol, en français, en anglais, en allemand, en italien, en polonais, en chinois, en letton, en portugais, en néerlandais et en grec.
Son premier roman publié Els nens de l'Elisa (Les garçons d'Elisa] Omicron), 2006, avait été classé troisième sur la liste finale du prix Ramon Lull, l'un des prix les plus prestigieux de la littérature catalane décerné par la maison d'édition célèbre Editorial Planeta. L'escriptora morta ([L'écrivaine morte] Omicron) a été publié en 2008; Núvols baixos ([Nuages bas] Omicron), en 2009; La mirada del fill ([Le regard du fils] Abadia) en 2012 et El salón de los artistas exiliados en California [Le salon des artistes exilés en Californie], en 2020.
Elle est lauréate de la dix-huitième édition du prix Joan Fuster de la fiction décerné par la ville d'Almenara. Elle a notamment bénéficié de bourses internationales prestigieuses : Nuoren Voiman Liitto (Finlande, 2016), Shanghai Writing Program (Chine, 2016), Baltic Centre (Suède, 2017), IWTCR (Grèce, 2017) ou encore Krakow UNESCO City of Literature (Pologne, 2018), Ventspils House (Lettonie, 2019) ou encore IWP (Chine, 2020).
Son écriture est marquée par la psychologie du personnage, souvent celle des anti-héros. Le personnage est le trait le plus saillant de son œuvre, il y occupe un statut plus important que le thème. Ainsi, grâce à une introspection féminine et moins sentimentale, elle réussit cet équilibre singulier entre des mondes marginaux parallèles. Ses romans s'ouvrent à une variété de thèmes, ils traitent des problématiques sociales et actuelles les plus importantes telles que l'injustice, l'incommunication entre les individus. La trame de base de ses romans reste souvent inexpliquée. Añó tente, par cet enjeu, d'impliquer le lecteur dans l'événement tel qu'elle le comprend mais aussi dans la découverte des ''sens profonds'' qu'il recèle.

Sur l'auteure

romans livres en français
Núria Añó audiobooks
Le regard du fils, Núria Añó FEUILLETER

Amazon.com

Amazon.fr

Barnes & Noble

Apple

Kobo
L'écrivaine morte
Le regard du fils
Nuages bas
Le salon des artistes exilés en Californie, Núria Añó FEUILLETER

Barnes & Noble

Apple

Kobo

Scribd

Amazon.com

Amazon.fr

Amazon.ca

Fnac
Le salón des artistes exilés en Californie: Acteurs, intellectuels, anonymes fuyant le nazisme, accueillis par Salka Viertel, de Núria Añó

Romans en Français

Book trailer roman L'écrivaine morte, de Núria Añó

 
Les garçons d'Elisa, Núria Añó

Amazon.com

Amazon.fr

Barnes & Noble

Apple

Kobo
les garçons d'elisa