shape
blue
 
ca
es
Página creada el 07-02-2007. Actualizada el 13-02-2017
© 2006 Núria Añó. All rights reserved.
Subir
Free Web Counter
Website Hit Counter
Deutsch
Polski
Italiano
Français
English
Mesa redonda en Fudan University, China

Salón literario en Sinan Mansion

Lectura en la East China Normal University

Charla en el Instituto Cervantes de China

Mesa redonda con escritores chinos e internacionales
Entrevistas sobre Creación literaria, Mujer y publicidad y La situación de la mujer en el mundo actual

An interview with author Núria Añó

Recepción de escritores en Shanghái

Lectura en la Asociación de Escritores de Shanghái
Other languages

Página de la escritora Núria Añó

books
Lluvia de primavera fue el primer relato que escribí a petición de mi profesor de lengua y literatura española, Pedro Soto, que prometía subir hasta dos puntos la nota de esta asignatura a todos aquellos alumnos de segundo de BUP que se animaran a escribir un relato de temática libre con cierta dignidad literaria. Ha pasado mucho tiempo de esto, tanto que ahora mismo ya no recuerdo si estos dos puntos me sirvieron de algo. Lo que sí recuerdo es que se lo entregué el último día de plazo y luego el profesor se pasó todo un mes sin decir nada. Un día vino y me dijo que le había gustado tanto que lo publicaría. Pero antes tenía que cambiar el final, porque el final no valía nada. Y yo le dije que ya tenía otro final escrito, después de un mes esperando ya me había dado cuenta y había estado haciendo retoques. Y a medida que le iba diciendo lo que había cambiado y que ya había doblado la extensión del relato, él añadía: pero chica, ¡si ya estaba bien como estaba!
Lluvia de primavera se editó el año siguiente, en 1991, bajo el sello de La República Literaria. La edición fue de 600 ejemplares.
Leí en una nota de un periódico que se hacía una llamada a todas las escritoras leridanas que escriben en cualquier lengua. Y el resultado fue el siguiente: una antología de 39 autoras en catalán, español y francés. Aquel año escribía con cierta asiduidad y había ganado hacía poco el XVIII Premi Joan Fuster de Narrativa Ciutat d'Almenara. Después de enviar el relato que llevaba por título El temps, aquest gran creador, recibí una carta del Ajuntament de Lleida donde me comunicaban que lo publicarían en esta antología.
A los pocos días se hizo la presentación de Dones i Literatura a Lleida con la presencia de Ana Maria Matute que dijo que nos apadrinaba. Recupero brevemente algunas de sus palabras: "escribir siempre, no arrojar la toalla a la primera negativa de las editoriales. El talento se acaba imponiendo y si no, peor para la sociedad que no sabe reconocerlo [...] Hay que ser como Kafka o Pessoa, escribir porque no se puede evitar y no dejarlo a la primera contrariedad".
Dones i Literatura a Lleida fue editado por el Ajuntament de Lleida en el año 1997 y su presentación coincidió con los actos del 8 de Marzo, día de la mujer trabajadora.
Una de las cosas que más recuerdo del VIII Premi de Narrativa Mercè Rodoreda es que el día que se concedía este premio de narrativa breve, la secretaria del jurado me cogió aparte y me comentó que mi relato había alborotado a los miembros del jurado, que había recibido tantas críticas como ovaciones. Y que tenía que saberlo.
Dins una cambra buida quedó finalista de este premio en el año 1997 y se recoge en esta antología editada por Ràdio Molins de Rei.
Lluvia de primavera. 1991
Dones i literatura a Lleida. 1997
Estrenes. Antologia de poemes i contes. 2005

Escata de drac es una compilación de cuentos que publica anualmente el Ayuntamiento de Lleida coincidiendo con el día del libro y la rosa. Cada año cinco escritores de las Tierras de Lleida tienen que ingeniárselas para escribir algún relato que esté vinculado con el día de Sant Jordi. La particularidad de esta colección es que se entrega gratuitamente a todas aquellas personas que se acercan el día 23 de Abril al stand de La Paeria.
Los días previos de Navidad de 2011 recibí un correo de Rosa Mesalles, Sección de literatura del IMAC, haciéndome la propuesta literaria de escribir un relato para amenizar el octavo volumen de la colección Escata de drac. Ciertamente no lo dudé.
Los demás escritores que se reúnen en este volumen son: Marta Alòs, Felip Gallart, Anton Not y Eduard Ribera.
 
 
Lluvia de primavera
Dones i literatura a Lleida
VIII Concurs de narrativa literària Mercè Rodoreda
Estrenes. Antologia de poemes i contes

Publicaciones | Relatos

Recibí una llamada de Salomé Ribes, antigua profesora mía, preguntándome si tenía algún poema o relato para una antología de textos que editaba el Departament de Filologia Catalana i Comunicació, me puse a escribir el relato Presagio.
Estrenes es una antología de relatos y poemas de antiguos alumnos de la UdL que se editó en el año 2005, coincidiendo con el Mercat del llibre i de la Creació que se celebra anualmente en la Universitat de Lleida.
VIII concurs de narrativa literària Mercè Rodoreda. 1997
Des lettres et des femmes... La femme face aux défis de l'histoire es el resultado de dos coloquios internacionales sobre escritura femenina que tuvieron lugar en la Universidad de Lleida los años 2010 y 2011 respectivamente. Àngels Santa, catedrática de Filología Francesa en la UdL, me invitó para hablar sobre creación literaria en primera persona, una intervención en donde analicé mis primeras tres novelas y llevaba por título "Tinta en los dedos. Otro ejemplo de escritura", reunido en este volumen publicado por Peter Lang.
Libro que tiene como protagonista la mujer, la mujer escritora, la creadora, la que se implica en la historia... Más de veinte estudiosos analizan figuras como George Sand, Manuela Saénz, Camille Claudel, Clara Malraux, Marguerite Yourcenar, Marguerite Duras, Claire Etcherelli, Paule Constants, Malika Mokeddem, Maria Barbal, Monserrat Roig, Virginia Woolf, Pierrette Fleutiaux, Mlle de Montpensier, Anne Dacier, Marceline Desbordes-Valmore o Farouzia Zouari. También escritores como Le Clézio o Joseph Kessel.
Escata de drac, núm. 8. 2012
Des lettres et des femmes... La femme face aux défis de l'histoire. 2013
 
A finales de noviembre de 2013 se editaba el número 35 de la prestigiosa revista literaria Fábula, donde salía un relato mío en español. Dirigida por Carlos Villar Flor y coeditada por ARLEA y la Universidad de La Rioja, el número 35 incluye textos inéditos de veintinueve autores, tanto escritores como poetas, además de un apartado dedicado a la escritora canadiense Alice Munro, galardonada recientemente con el Premio Nobel de literatura.

Fábula (núm. 35). 2013
 
Escata de drac, relats de Sant Jordi núm. 8
Des lettres et des femmes. La femme face aux défis de l'histoire
revista Fábula núm. 35
When Women Waken es una revista literaria con sede en los Estados Unidos que publica textos de poesía, narrativa y trabajos artísticos de autoras de todo el mundo. El presente volumen Issue 3, Grief incluye la traducción al inglés de mi relato Presagio, que trata sobre la violencia de género. Una versión en español está disponible a través del siguiente enlace [Leer Presagio en catalán, español, inglés o alemán].

Podemos encontrar nombres como: Alana Sherrill, Angela Jackson-Brown, Ann Churcher, Annette Thomson, Aradhna Sethi, BethAnne Kapansky, Camilla Trinchieri, Carol Bouville, Carol Smallwood, Catherine Meara, Christine Murray, Constance B. Wilder, Crystal McGaha, Deborah McCullough, Donna Falcone, Eileen Tull, Ellen Leiserson, Emily Sovich, Emma McCarthy, Faith Paulsen, Florence Olajumoke Williams, Glenis Redmond, Gloria Garfunkel, Hannah Brockbank, Helen Fletcher, Holly J Mayes, Jaki Shelton Green, Janna Vought, Jennifer Verdolin, Joan Leotta, Julie Davis, Julie Davies, Kait Heacock, Kassandra Pena, Kelly DuMar, Kerry Holjes, Kristin Prescott, Lav Chintapalli, Linda Parsons Marion, M.J. Iuppa, Maria Sutherland, Martha Lukens, Maura MacNeil, Marilyn Hammick, Mimi Herman, Ni‘mah Isma‘il Nawwab, Nina Sankovitch, Núria Añó, Pamela L. Taylor, Paula Dawn Lietz, Priya Devalia, Ree McDowell, Ruth Everson, Sarah McTeer Ogburn, Susan Abbott, Susan Baker, Susanne Doring, Stephanie Mesler, Sue Fulton, Sylvia Freeman, Tracy McAlister Mackay, Victoria A. Brownworth, Vivian Fumiko Chin y Zvezdana Rashkovich.
When Women Waken, Issue 3. Books by women
 
Suomi
Les romancières sentimentales: nouvelles approches, nouvelles perspectives es un nuevo volumen de la revista de la Universidad de Lleida, L'Ull Crític, premio internacional Cassiopée 2016. Contiene artículos de distintos autores y estudiosos que participamos en el congreso internacional 'Las novelistas sentimentales: nuevas aproximaciones, nuevas perspectivas', dirigido por Àngels Santa y Carme Figuerola, que tuvo lugar en la UdL durante el mes de diciembre de 2012. En mi intervención Carol: Claire Morgan vs. Patricia Highsmith aproveché para hablar de uno de los libros menos conocidos de la gran dama del suspense americana y, al mismo tiempo, uno de los más venerados por la comunidad lésbica internacional.
En el libro encontramos colaboraciones de Lídia Anoll, Núria Añó, Claude Benoît, Lola Bermúdez, Isabelle Bes Hogthon, Marie-France Borot, Juan Bravo, Béatrice Didier, Diana Holmes, Sandor Kalai, Matthieu Letourneux, Mª Teresa Lozano, Encarnación Medina, Javier del Prado, Eva Rebustillo, Ángela Romera, Claude Schopp, Sylvie Thorel y Carlota Vicens.
Libro colectivo que de nuevo tiene como protagonista a la mujer, la escritura propiamente femenina, y en donde podemos encontrar análisis de obras de Madame de Staël, Duras, Judith Gautier, Gyp, Marie d'Agoult, George Sand, Comtesse Dash, Rachilde, Max du Veuzit, Delly, Corin Tellado, Dominique Sylvain, Anne Marie Garat, Marcelle Tinayre, Madelaine Chapsal, Patricia Highsmith y Annie Ernaux.
[Leer el artículo Carol: Claire Morgan vs. Patricia Highsmith en francés].
Les romancières sentimentales: nouvelles approches, nouvelles perspectives. 2014
Les romancières sentimentales: nouvelles approches, nouvelles perspectives
 
"Podría hacer la maleta y largarse, pero no divisa más allá de lo que ve".
--Presagio

"Europa, esta tierra de fácil matemática donde el que trabaja suma y el que se retira resta".
--2066. Empieza la etapa de corrección

"Allí, muy próximo a aquellos rosales floridos, le vio sonreír y, al abrir el sobre, llorar como a un niño."
--En la sombra

"Cómo vuelve la cabeza el marido cuando se da cuenta que a su lado falta la otra mitad, como si una jamás se pudiera perder, ni siquiera un sábado cualquiera."
--del libro Núvols baixos

"Los años de infancia empiezan a acumularse al lado de Daniel y una se ve realizada. Si bien de ese lado de la cama donde hoy se ha sentado próxima al hijo, él le da la espalda."
--del libro La mirada del fill

"Una espera interminable que acepta como una parte más de eso que llaman amor."
--del libro L'escriptora morta

"Quizá la cultura no le parezca interesante. Hoy por hoy sus hormonas acaparan todo su interés."
--del libro Els nens de l'Elisa
Chinese
El volumen Cien años del Genocidio Armenio: un siglo de silencio editado per Editarx llega un año después del centenario del Genocidio Armenio porque todavía muchos estados en el mundo siguen sin reconocer este crimen contra la humanidad.
Arthur Ghukasian, periodista armenio y fundador de Armenia Press se puso en contacto conmigo para que escribiese un artículo sobre este tema. Días después pensé en una novela del escritor Franz Werfel titulada Los 40 días del Musa Dagh. El artículo Franz Werfel y los armenios del Musa Dagh forma parte del presente volumen antológico que reúne voces de profesionales artistas, escritores, dramaturgos, historiadores, periodistas y abogados como: Arthur Ghukasian, Aída Acosta, José Luis Álvarez Vélez, Núria Añó, Víctor Hugo Arévalo Jordán, Freddy D. Astorga, Edgardo Daniel Barreda Valenzuela, Dora Isabel Berdugo Iriarte, Rony Bolivar, Enrique Bustamante, José Caraballo, Amado Carbonell Santos, Francisco Domene, Santos Domínguez Ramos, Julio Fernández Peláez, Miguel Alberto González González, G. H. Guarch, José Antonio Gurriarán, Dick Lester Núñez, Sandra Beatriz Ludeña Jiménez, Rodrigo Llano Isaza, Ara Malikian, Virginia Mendoza, Juan Merelo-Barbera, Jean Meyer, Marcos Antonio Pareja Sosa, Gonzalo Perera, Luis Manuel Pérez Boitel, Jorge Rubiani, Mariano Saravia, Yanira Soundy, Gustavo Sterczek, Luciano Andrés Valencia, Fernando José Vaquero Oroquieta, Máximo Vega o Gregorio Vigil-Escalera.
Cien años del Genocidio Armenio: un siglo de silencio. 2016
Cien años del Genocidio Armenio: un siglo de silencio
 
L'art de l'adaptation: féminité et roman populaire engloba los artículos solicitados en las Jornadas Científicas Féminité Littérature et Cinéma celebradas el 16 de mayo de 2014 en la Universidad de Lleida.
El presente volumen 19-20 de la revista literaria L'ull Crític recoge artículos de distintos autores, estudiosos, biógrafos y amantes del cine que participamos aquel día. Mi artículo titulado Greta Garbo en la piel de la heroína de Dumas. Una nueva representación cinematográfica  de 'La dama de las camelias'  trata sobre el papel de la feminidad a través de la gran diva sueca del cine clásico Greta Garbo, quien solía interpretar para la gran pantalla papeles históricos y literarios como éste de Marguerite Gautier.
El libro cuenta con colaboraciones de Denise Brahimi, Àngels Santa, Núria Añó, Philippe Antoine, Encarnación Medina Arjona, M. Carme Figuerola Cabrol, Cristina Solé Castells, José Moure, Claude Schopp, Juan Bravo Castillo, Ignacio Pilloneto, Charlotte Andrieux, Daniel Compère, Ángela Magdalena Romera Pintor, José Luis Arráez Llobregat, Roland Le Huenen, Alain Guyot, Pascale Auraix-Jonchière o Bénédicte Mathios. Además de autores y obras como Alexandre Dumas, Alexandre Dumas hijo, George Sand, Gustave Flaubert, The Soprano, Émile Zola, Georges Ohnet, Chiffon, Mathilde Donnay, Thérèse de Lisieux, Isabelle Eberhardt, Lafcadio Hearn, Dubuffet o George Sand.
L'art de l'adaptation: féminité et roman populaire. 2016
L'art de l'adaptation: féminité et roman populaire