Se publica la novela Nubes bajas

Su traducción al español —realizada por la propia autora— fue galardonada con una beca de residencia en Finlandia en 2016

Originalmente escrita en catalán, Núvols baixos se publicó por primera vez en 2009 bajo el sello editorial Omicron

“Lo que Núria Añó nos presenta en su libro es un pedazo de vida real, diseccionado con el fino bisturí de su escritura. Hay en la obra un gran trabajo realizado sobre el lenguaje y sobre el estilo. La novela no es fácil, ni por la temática ni por el estilo, pero es muy interesante y constituye, a mi modo de ver, una de las grandes promesas de la narrativa catalana contemporánea.”

L’Ull crític, 15-16

Gabriele es una actriz que, cuando su carrera toca a su fin, emprende un viaje a la ciudad donde pasó la adolescencia. Su repentina visita pilla algo desprevenidas a dos de sus amigas, que ven en ella un modo de escapatoria a muchos días grises y monótonos. También la actriz puede intuir a través de ellas la vida que podría haber tenido. En vez de eso, el peso de la fama la persigue desde hace cuarenta años y solo una cosa parece evidente: este viaje despierta viejas pasiones y altera las vidas de todos los que visita.

En los últimos años, la novela ha sido traducida a distintas lenguas y se ha publicado en inglés (Lowering Clouds), francés (Nuages bas), italiano (Nuvole basse), portugués (Nuvens baixas) y alemán (Tiefe Wolken)

CATALÀ (NÚVOLS BAIXOS) Omicron, 2009 ISBN: 9788492544288 (Rústica); 2021 ISBN: 9781005141332 (eBook)

ITALIANO (NUVOLE BASSE) 2018 ISBN: 9781547560493 (eBook); ISBN: 9781547562336 (Paperback)

PORTUGUÊS (NUVENS BAIXAS) 2019 ISBN: 9781547589388 (eBook); ISBN: 9781547592494 (Paperback)

DEUTSCH (TIEFE WOLKEN) 2019 ISBN: 9781071520925 (eBook); ISBN: 9781071524022 (Paperback)

ENGLISH (LOWERING CLOUDS) 2020 ISBN: 9781071539446 (eBook)

FRANÇAIS (NUAGES BAS) 2020 ISBN: 9781071556559 (eBook)

ESPAÑOL (NUBES BAJAS) 2021 ISBN: 9781005245528 (eBook); 9798714881695 (Tapa blanda)

Amazon.es

Amazon.com

Amazon.com.mx

Bookshop

Smashwords

Barnes & Noble

Apple

Kobo

Fnac

Núria Añó: Núria Añó cursó estudios de Filología Catalana y Lengua Alemana. Compagina la escritura con la traducción, además de la participación en coloquios y becas internacionales, donde suele hablar de su obra, de creación literaria, cine, ciudades o bien analiza la obra de escritores como Elfriede Jelinek, Patricia Highsmith, Karen Blixen, Salka Viertel, Alexandre Dumas (hijo) o Franz Werfel. Sus novelas, relatos y ensayos han sido traducidos al español, francés, inglés, italiano, alemán, polaco, chino, letón, portugués, neerlandés, griego y árabe. La novela 'Els nens de l'Elisa' (2006) queda tercera finalista en el XXIV Premio de las Letras Catalanas Ramon Llull. Siguen 'L'escriptora morta' ([La escritora muerta, 2018], 2008), 'Núvols baixos' ([Nubes bajas, 2021], 2009), 'La mirada del fill' ([La mirada del hijo, 2019], 2012) y 'El salón de los artistas exiliados en California' (2020). Gana el XVIII Premio Joan Fuster de Narrativa Ciutat d'Almenara, el cuarto premio internacional de escritura 2018 Shanghai Get-Together y ha sido galardonada con las prestigiosas becas: Nuoren Voiman Liitto (Finlandia, 2016), Shanghai Writing Program (China, 2016), Baltic Centre (Suecia, 2017), IWTCR (Grecia, 2017), Krakow UNESCO City of Literature (Polonia, 2018), IWTH (Letonia, 2019) y IWP (China, 2020). Más información en https://www.nuriaanyo.com