Página creada el 13-03-2019. Actualizada el 20-04-2023
La mirada del hijo © 2019 Núria Añó. All rights reserved.
LA MIRADA DEL HIJO, de Núria Añó. Traducido por Núria Añó
Paula es una maestra de parvulario que no puede tener hijos y junto con su marido adoptan a Daniel, un bebé pelirrojo; al cabo de unos años irrumpe la madre biológica en ese escenario idílico, rompiendo la calma que reinaba hasta entonces. A través de diferentes etapas, desde que el niño llega al hogar hasta que se hace adulto, la mirada del hijo nos adentra en personajes como la abuela, una mujer de carácter con una especial predilección por este nieto; a pesar de que con Paula ambas son un ejemplo de relaciones problemáticas entre madres e hijas. O Sophie, la joven que aparece coincidiendo con el despertar a la adolescencia.
Con un trasfondo de danza clásica asistimos a la historia de un amor que marcará el antes y el después, y en donde todos ellos tendrán mucho más en común de lo que parece.
"Su lectura está llena de interés y no nos deja indiferentes pues es una invitación a la reflexión en un mundo donde la banalidad ejerce su imperio." -Dra. Àngels Santa, en la revista L'Ull crític, 17-18. Leer más
"El lector encuentra una narrativa estimulante, que se abre a los sentimientos de distintos personajes y que exige sensibilidad para comprender cada una de las vidas que se mueven en la narración." -Dra. Alexandra Santos Pinheiro, en la revista Resonancias Literarias no. 153 Leer crítica
"Una literatura intimista, casi susurrada, que habla más de los personajes y sus estados de ánimo que de las cosas." -J. Sotelo, Profesor
"Búsqueda de la identidad, sentimientos de culpa soterrados -y en ocasiones no tanto-, la angustia permanente ante la posibilidad de la pérdida y el amor que va más allá de los lazos sanguíneos son algunos de los temas que encontrará el lector en esta novela. [...] Hechos aparentemente sobreentendidos, y que la novela revela de forma consistente en el momento justo, dan la impresión de estar leyendo una historia escrita por escamas, en la que los acontecimientos se van superponiendo hasta conformar un panorama general. [...] La mirada del hijo es una novela que no te dejará indiferente, que te llevará a hacerte preguntas y dejará algunas otras en vilo para que reflexiones sobre los temas en los que se interna. Una obra completa, redonda, cuya lectura no dudamos en recomendarte." -Letralia, Tierra de Letras Leer la crítica
"Una espera interminable que acepta como una parte más de eso que llaman amor."
"Ya vuelve la cabeza el marido cuando se da cuenta que a su lado falta la otra mitad, como si no hubiese lugar a que la esposa se pierda un rato, un sábado cualquiera."
"Los años de infancia empiezan a acumularse al lado de Daniel y una se siente realizada. Aun cuando de ese lado de la cama donde hoy se ha sentado próxima al hijo, él le da la espalda."
"Quizá la cultura no te resulte interesante; hoy por hoy tus hormonas lo acaparan todo."
--del libro Los niños de Elisa
Núria Añó (Lleida, 1973) cursó estudios de Filología Catalana y Lengua Alemana. Compagina la escritura con la traducción, además de la participación en coloquios y becas internacionales, donde suele hablar de su obra, de creación literaria, cine, ciudades, o analiza la obra de escritores como Elfriede Jelinek, Patricia Highsmith, Karen Blixen, Salka Viertel, Alexandre Dumas (hijo) o Franz Werfel. Publicó el primer relato a los diecisiete años. Sus textos han sido publicados en Dones i literatura a Lleida (1997); VIII Concurs de Narrativa Literària Mercè Rodoreda (1997); Estrenes (2005); Dossier sobre la vejez en Europa (2006); Escata de drac, no. 8 (2012); Des lettres et des femmes... La femme face aux défis de l'histoire (2013); Fábula, no. 35 (2013); Issue 3. Grief (2014); Resonancias, no. 127 (2014); Les romancières sentimentales: nouvelles approches, nouvelles perspectives, L'ull crític 17-18 (2014); Letralia, Año XX (2016); Cien años del Genocidio Armenio: Un siglo de silencio (2016); Revista Narrativas, no. 43 (2016); L'art de l'adaptation: féminité et roman populaire (2016); April Issue, Nebula (2017); Cine y Literatura. 21 años de Letralia (2017); The Mother Tongue in a Foreign Land (2017); Domuzime, no. 4 (2017); Revista Literaria Visor, no. 12 (2018); Exilios y otros desarraigos (2018); China Life Magazine, no. 151 (2018); Shanghai Get-Together (2018); Mémoires et écrits de femmes: La création féminine revisitée (2019); Agapè. De l'amour dans le patrimoine littéraire (2019); Diccionari literari (2019); Infogai, no. 212 (2020); Papeles dispersos (2021) y en Horizonte Literario Contemporáneo (2022). Su obra ha sido traducida al español, francés, inglés, italiano, alemán, polaco, chino, letón, portugués, neerlandés, griego, árabe, rumano y sueco.
La novela Els nens de l'Elisa ([Los niños de Elisa], 2006) queda tercera finalista en el XXIV Premio Ramon Llull. Siguen L'escriptora morta ([La escritora muerta], 2008), Núvols baixos ([Nubes bajas], 2009), La mirada del fill ([La mirada del hijo], 2012) y El salón de los artistas exiliados en California (2020). Gana el XVIII Premio Joan Fuster de Narrativa Ciutat d'Almenara, el cuarto premio de escritura 2018 Shanghai Get-Together y ha sido galardonada con las prestigiosas becas: NVL (Finlandia, 2016), SWP (China, 2016), BCWT (Suecia, 2017), IWTCR (Grecia, 2017), Krakow UNESCO City of Literature (Polonia, 2018), IWTH (Letonia, 2019, 2023 y 2025) o IWP (China, 2020). Más información