shape
blue
La Sílvia i el seu marit tornen del seu passeig matiner que ha culminat al centre, i tantes botigues i cafeteries que van passant de llarg. Perquè si ara ella, mentre tornen, gosa mirar enlaire, trobarà aquell edifici per on entrava i sortia, pujava escales i les baixava, setmana rera setmana, cada dimarts i dimecres. Una pot seguir el pas ferm del seu marit i, alhora, mantenir la mirada absorta cap a tal façana que comença a quedar enrera, perquè si mira cap a alguna de les finestres més altes podria encara intuir una silueta, una figura a contrallum, com una ombra rera la cortina. Així és com ella es recorda dins d’aquell pis, mirant d’igual mode el carrer i preguntant-se on duia tot allò. I si tornava cap a l’amant, ja no es preguntava res, perquè aleshores ja es podia intuir que ell començava a cansar-se d’ella. És clar que ella no ho volia veure, i ja treia alguna camisa nova que havia comprat en algun d’aquests aparadors que avui passen de llarg. Per més que ara s’aturi en un i el marit segueixi per la vorera, més perdut i més gran que fa uns anys, i també el seu home sembla necessitar-la, o això acaba d’intuir la Sílvia mentre mira preus o, de reüll, a ell. I com sembla girar-se el marit quan s’adona que a la seva vora hi manca l’altra meitat, com si una no es pogués perdre mai, ni tan sols un dissabte qualsevol. Però mirin, el seu home torna a rescatar-la i l’agafa del braç amb un gest afectuós. Abraça’m, pregava aquesta dona a un desconegut, i ella també semblava una altra, no sé, alguna capaç de gastar-se molts diners de cop a canvi d’un simple: de res. El qual deia amb la mirada baixa, amb la boca petita i amb un gest de braç, com si no tingués importància. Però aquí segueix la Sílvia, en aquest recorregut on sempre acaba duent la mà al passamà de casa.
Pàgina creada el 22-08-2014. Actualitzada el 07-08-2019
 
ca
es
Amunt
Núvols baixos © 2009 Núria Añó. All rights reserved.
Free Web Counter
Website Hit Counter
Núvols baixos, Núria Añó
Núvols baixos. 2009
Deutsch
Polski
Italiano
Français
English
Other languages

Web de l'escriptora Núria Añó

Lectura | Fragment de la novel·la 'Núvols baixos', de Núria Añó

português
Chinese
Suomi
Núria Añó (Lleida, 1973) cursà estudis de Filologia Catalana i Llengua Alemanya. Compagina l'escriptura amb la traducció, així com la participació en col·loquis internacionals, on sol parlar de la seva obra, de creació literària, cinema, ciutats o bé analitza l'obra d'escriptors com ara Elfriede Jelinek, Patricia Highsmith, Karen Blixen, Salka Viertel, Alexandre Dumas (fill) o Franz Werfel. Publicà la primera narració als disset anys i des d'aleshores els seus textos es troben editats en llibres i revistes com Dones i literatura a Lleida (1997); VIII Concurs de Narrativa Literària Mercè Rodoreda (1997); Estrenes (2005); Dossier sobre la vellesa a Europa (2006); Escata de drac, núm. 8 (2012); Des lettres et des femmes... La femme face aux défis de l'histoire (2013); Fábula, núm. 35 (2013); Issue 3. Grief (2014); Resonancias, núm. 127 (2014); Les romancières sentimentales: nouvelles approches, nouvelles perspectives, L'ull crític 17-18 (2014); Letralia, Any XX (2016); Cien años del Genocidio Armenio: Un siglo de silencio (2016); Revista Narrativas, núm. 43 (2016); L'art de l'adaptation: féminité et roman populaire (2016); Nebula, April Issue (2017); Cine y Literatura. 21 años de Letralia (2017); The Mother Tongue in a Foreign Land (2017); Domuzime, núm. 4 (2017); Revista  Literaria Visor, núm. 12 (2018); Exilios y otros desarraigos (2018); China Life magazine, núm. 151 (2018); Shanghai Get-Together (2018); Mémoires et écrits de femmes: La création féminine revisitée (2019); Agapè. De l'amour dans le patrimoine littéraire (2019) i a Diccionari literari (2019). La seva obra ha estat traduïda al castellà, francès, anglès, italià, alemany, polonès, xinès, letó, portuguès, neerlandès i grec.
La novel·la Els nens de l'Elisa (2006) queda tercera finalista al XXIV Premi Ramon Llull. En segueixen L'escriptora morta (2008), Núvols baixos (2009), La mirada del fill (2012) i El salón de los artistas exiliados en California (2020). Guanya el XVIII Premi Joan Fuster de Narrativa Ciutat d'Almenara, el quart premi d'escriptura 2018 Shanghai Get-Together i ha estat guardonada amb les prestigioses beques: Nuoren Voiman Liitto (Finlàndia, 2016),  Shanghai Writing Program (Xina, 2016), Baltic Centre (Suècia, 2017), IWTCR (Grècia, 2017), Krakow UNESCO City of Literature (Polònia, 2018), IWTH (Letònia, 2019) o IWP (Xina, 2020). Més informació

Sobre l'autora

nederlands
llibres novel·les en català
Núria Añó audiobooks
"I com sembla girar-se el marit quan s'adona que a la seva vora hi manca l'altra meitat, com si una no es pogués perdre mai, ni tan sols un dissabte qualsevol."
--del llibre Núvols baixos

"Els anys d'infància comencen a acumular-se a la vora d'en Daniel i una se sent realitzada. Encara que d'aquesta banda de llit on avui seu pròxima al fill, ell li dóna l'esquena."
--del llibre La mirada del fill

"Una espera interminable que accepta com una part més d'aquesta cosa que en diuen amor."
--del llibre L'escriptora morta

"Potser la cultura no li sembli interessant. Ara per ara les seves hormones acaparen tot el seu interès."
--del llibre Els nens de l'Elisa